PAL20149233 Art. Le double discours des politiques d'éducation interculturelle bilingue au Paraguay
- Write a review
Résumé
La nouvelle Constitution du Paraguay en 1992 a reconnu le guarani comme langue officielle sur tout le territoire national aux côtés de lespagnol. Depuis 1994 une politique nationale déducation bilingue interculturelle a été lancée. Le Paraguay est proclamé comme étant un pays bilingue et pluriculturel. Mais ce ne sont pas tant des politiques multiculturelles qui sont mises en place quune nouvelle manifestation de nationalisme paraguayen : la communauté nationale est imaginée comme métisse et bilingue guarani espagnol, à lexclusion de toute autre identité ethnique. Pour comprendre la spécificité de ces politiques, il faut les situer en continuité avec la gestion historique des altérités au Paraguay à lépoque coloniale et indépendantiste : une altérité incorporée (guarani) et des altérités maintenues en état dextériorité (Ayoreo, Aché, Enxet, Mbya...). Cela étant dit, si au niveau politique le guarani bénéficie dune forte reconnaissance symbolique, au niveau de la planification linguistique, de nombreuses résistances envers lusage officiel du guarani peuvent être observées. Parallèlement à cette officialisation et visibilisation croissante, se multiplient les propositions pour effacer les connotations indigènes de la langue au profit de ses dimensions nationales.