GC201411830 Art. Revisiter la traduction en entreprise : un vecteur d'efficacité stratégique et opérationnelle
- Donnez votre avis
Résumé
Dans cette communication, nous analysons le phénomène de la construction de sens et du rôle, central, que peut jouer la traduction dans le management des firmes internationales. C'est dans des situations multipliées d'interactions multiculturelles et multilingues qu'émerge un besoin croissant de traduction, que l'on entendra ici dans le sens de « tout travail de médiation interlinguistique permettant la communication entre membres de communautés de langues différentes » (LADMIRAL, 1989, p. 90). Cette contribution apporte un éclairage sur le rôle stratégique et opérationnel que peut jouer la traduction dans des entreprises internationalisées. Le cas d'étude à l'origine de cette communication présente l'élaboration de documents d'évaluation des managers et la traduction de ces documents en plusieurs langues.